User talk:98.116.60.37

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia

ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ[ᎦᏁᏟᏴᏓ ᎰᏪᎸᎦ]

Thanks for taking the time to fix the untransliterated Cherokee words; however, the editor who created the exceptionally long article appears to have used the The People's Path to translate words into Cherokee, beacause some of the same mispellings appear. The People's Path source appears to be Agnes Cowen's 1995 Cherokee/English Language Reference Book (ᏣᎳᎩ/ᏲᏁᎦ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ ᏩᏎᎸᎯ ᎪᏪᎵ) as a source, which has the correct spellings in syllabary. Here are some of the most common untransliterated words I've found so far:

  • Adatolasdisgi = ᎠᏓᏙᎳᏍᏗᏍᎩ = lessor (landlord)
  • Adatunv = ᎠᏓᏚᏅ = credited
  • adel didiyi = ᎠᏕᎸ ᏗᏗᏱ = banks
  • agatoli /aktoli = ᎠᎦᏙᎵ = eye, 3rd person
  • Alenvdisgv (misspelled: Alenvdidsv) = ᎠᎴᏅᏗᏍᎬ = base
  • Anisgaya (misspelled: Ansigaya) = ᎠᏂᏍᎦᏯ
  • Anitvga = ᎠᏂᏛᎦ = flies (plural insect)
  • Atsinuqowisgv = ᎠᏥᏄᏉᏫᏍᎬ
  • Dagatuwisdisgv = ᏓᎦᏚᏫᏍᏗᏍᎬ = surrounding
  • Digatoli / Dikotli = ᏗᎦᏙᎵ = eyes, pl., 3rd person
  • Diligwu = ᏗᎵᏊ = rice
  • Gantlai = ᎦᏂᏝᎢ = animal
  • Geyatohvsdi (misspelled: Gayatohvsdi) = ᎨᏯᏙᎲᏍᏗ = aware
  • Goweli gowlisgi (misspelled: Ꭺgoweli gowlisgi) = ᎪᏪᎵ ᎪᏪᎵᏍᏗ = author
  • Itsuwakodi = ᎢᏧᏩᎪᏗ = times
  • Iyadvnehi (Mispelled: lyadvnehi) = ᎢᏯᏛᏁᎯ = active
  • Iyahdvnelidasdi = ᎢᏯᏛᏁᎵᏓᏍᏗ = system
  • Iyudetiyvda (Misspelled: Lyudetiyvda) = ᎢᏳᏕᏘᏴᏓ = age
  • iyuwakodi = ᎢᏳᏩᎪᏗ = time
  • kanquotsegi = ᎧᏁᏉᏤᎩ = increasing
  • nadvndhvgi = ᎾᏛᏁᎲᎩ = conducted
  • nusdv tsvdadakenedi = ᏄᏍᏛ ᏨᏓᏓᎧᏁᏗ = reflect
  • nvwatohiyadv = ᏅᏩᏙᎯᏯᏛ = liberty
  • sqohitsuqui tsudetiyvdi = ᏍᏉᎯᏧᏈ ᏧᏕᏘᏴᏗ = century
  • tohi adedi = ᏙᎯ ᎠᏕᏗ = freedom
  • tsudetiyvda (misspelled: tsudetiyvdi) = ᏧᏕᏘᏴᏓ = years
  • Tsuwagutanvsv (misspelled: Tsuqagutanvsv) = ᏧᏩᏓᏔᏅᏒ = past
  • U.. = ᎠᎹᏰᏟ = USA
  • Udeyatodi = ᎤᏕᏯᏙᏗ = bother
  • Ugatohvsv = ᎤᎦᏙᎲᏒ = experience
  • Uniyatolv = ᎤᏂᏯᏙᎸ = divided
  • utugi uwa = ᎤᏚᎩ ᎤᏩ = expecting
  • Yeli igidv nigalisdisgv (misspelled: yeli igidv nigallisdisgv) = ᏰᎵ ᎢᎩᏛ ᎾᎦᎵᏍᏗᏍᎬ = fitting
  • Yvwatuwidv = ᏴᏩᏚᏫᏛ = around

Happy editing! -ᎤᏴᏍᏗ 18:46, 1 November 2010 (UTC)Uyvsdi

ᎣᏏᏲ ᎠᎴ ᏩᏙ ᎾᏍᎦᎭᎢ ᏂᎯ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎠᎭᏂ.

When transliterating text, please be aware "uniyatolv" is "ᎤᏂᏯᏙᎸ" not "ᎤᏂᏯᎣᎸ"; "tsunadatvgotanv" is "ᏧᎾᏓᏛᎪᏔᏅ" not "ᏧᎾᏓᎥᎪᏔᏅ"; and "iyuwakodi" is "ᎢᏳᏩᎪᏗ" not "ᎢᏳᏩᎣᏗ"; "adatunv" is "ᎠᏓᏚᏅ" not "ᎠᏓᎤᏅ"; "Lyudetiyvda" is mispelled; it should be "iyudetiyvda" and "ᎢᏳᏕᏘᏴᏓ." Someone used a robot to automatically translate articles and they replicate the same errors. I saved the most common words that need transliterating here to save time.

ᎣᏏᏳ, -ᎤᏴᏍᏗ 18:22, 13 November 2010 (UTC)Uyvsdi

Please, please, please stop dropping letters from the words when you transliterate them; i.e. gantlai is ᎦᏂᏝᎢ not ᎦᏝᎢ; tvga is ᏛᎦ not ᎥᎦ, etc. -ᎤᏴᏍᏗ 01:54, 16 November 2010 (UTC)Uyvsdi


This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet, or who does not use it. We therefore have to use the numerical IP address to identify them. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please create an account or log in to avoid future confusion with other anonymous users.